9 September: fyi -- translation, Luxembourg
Index of September 2000 | Index of year: 2000 | Full index
We are a software-house in Luxembourg supporting banks and other
financial service providers in building up a software systems
architecture that meets all present and future requirements. This
architecture is based on the FERNBACH-Software Banking Data
Integration Layer. Its global banking data model standardises the data
stored in various operational systems, thereby allowing banks to
concentrate across all their business areas on their products and
clients and to control risks.
For our headquarter in Luxembourg City we are currently looking for
in-house technical translators German to English. Our ideal candidate
should be native speaker of the target language English, have a very
good command of German (university degree), must be a team player with
effective verbal and written communication skills. Translation
experience is a plus. The position concerns translation of our
software, our online- documentation and marketing material from German
to English as well as some editing work and preparation of
translations and memories using translation memory software (Trados).
The contract being offered is unlimited.
For more information regarding the position, salary, etc. Please
contact Mrs. M. Lohmann at FERNBACH-Software Luxembourg
(ihrm@fernbach.com).
Martina Lohmann ihrm@fernbach.com
7a, rue Robert Stumper
Luxembourg
L-2557
Luxembourg
Index of September 2000 | Index of year: 2000 | Full index